Ρουβάς-Διαβάτη: Η άγνωστη συνεργασία πριν από 18 χρόνια | Alla-Dalon Epirus Magazine
Ιωάννινα

Ρουβάς-Διαβάτη: Η άγνωστη συνεργασία πριν από 18 χρόνια

Λίγες ημέρες μετά το πολυσυζητημένο επεισόδιο ανάμεσα στον Σάκη Ρουβά και τη Χρυσούλα Διαβάτη, αλλά και τις δηλώσεις που ακολούθησαν από τη γνωστή ηθοποιό στις οποίες δήλωνε ότι δεν γνωρίζει ποιος είναι ο Σάκης Ρουβας αποφεύγοντας ακόμα και να πει το όνομά του, η παρέα της εκπομπής «Το Πρωινό» έφερε στο φως μια άγνωστη συνεργασία των δύο καλλιτεχνών.

Συγκεκριμένα, ο Θέμης Γεωργαντάς ανέφερε ότι ο κορυφαίος Έλληνας σταρ και η Χρυσούλα Διαβάτη έχουν συνεργαστεί στο παρελθόν στη μεταγλώτιση της ταινίας του Disney «Η Παναγία Των Παρισίων», όπου ο Σάκης Ρουβάς υποδυόταν τον Κουασιμόδο και η Χρυσούλα Διαβάτη έδινε τη φωνή της σε μια από τις στενές φίλες του κινηματογραφικού ήρωα κινουμένων σχεδίων. 

Ο παρουσιαστής, μάλιστα, αποκάλυψε πως είχε παραστεί στην πρεμιέρα της ταινίας στην Ελλάδα που παρόντες φυσικά ήταν τόσο ο Σάκης Ρουβάς, όσο και η Χρυσούλα Διαβάτη, ενώ το soundtrack της μεταγλωτισμένης εκδοχής της ταινίας ερμήνευε η Άλκηστις Πρωτοψάλτη, που είχε παραβρεθεί επίσης στην εκδήλωση. 

Ωστόσο, αξίζει να σημειωθεί ότι οι παρουσιαστές της εκπομπής ανέφεραν ότι η μεταγλώτιση μιας ταινίας μπορεί να γίνει ξεχωριστά από κάθε ηθοποιό που «χαρίζει» τη φωνή του σε έναν ήρωα, χωρίς ποτέ να συναντηθούν κατά τη διάρκεια της προετοιμασίας.

Ωστόσο, αυτή η πιθανότητα διαψεύστηκε γιατί ο Σάκης Ρουβάς και η Χρυσούλα Διαβάτη είχαν έναν κοινό διάλογο στην ταινία, γεγονός που προϋποθέτει τη συνάντηση τους στο στούντιο. 

Η ταινία κινουμένων σχεδίων «Η Παναγία Των Παρισίων» προβλήθηκε στις κινηματογραφικές αίθουσες το 1996.


Σου άρεσε;

Σχολίασε