Η λέξη Hellas αποδίδεται στην κινεζική γλώσσα με δύο ιδεογράμματα, τα οποία...
οι κινέζοι επέλεξαν με βάση την προφορά. Το ένα ιδεόγραμμα προφέρεται «σι» και σημαίνει «ελπίδα». Το άλλο προφέρεται «λα». Ενωμένα σχηματίζουν τη λέξη που γι' αυτούς προσδιορίζει την Ελλάδα: Σι-λά. Και μαζί αυτά τα δύο σημαίνουν «ο άλλος μεγάλος πολιτισμός».
Και ενώ για την υπόλοιπη υφήλιο η Ελλάδα παραμένει Greece, τουλάχιστον το 1/5 του παγκόσμιου πληθυσμού που μιλά κινεζικά χρησιμοποιεί την ονομασία Σι-λά.doctv.gr
οι κινέζοι επέλεξαν με βάση την προφορά. Το ένα ιδεόγραμμα προφέρεται «σι» και σημαίνει «ελπίδα». Το άλλο προφέρεται «λα». Ενωμένα σχηματίζουν τη λέξη που γι' αυτούς προσδιορίζει την Ελλάδα: Σι-λά. Και μαζί αυτά τα δύο σημαίνουν «ο άλλος μεγάλος πολιτισμός».
Και ενώ για την υπόλοιπη υφήλιο η Ελλάδα παραμένει Greece, τουλάχιστον το 1/5 του παγκόσμιου πληθυσμού που μιλά κινεζικά χρησιμοποιεί την ονομασία Σι-λά.doctv.gr